| This article is also a part of the Heraldic
Arts and Sciences
series. Page
1, 2
Closer to the Model:
An Award Presented as a Book.
Merouda Pendray, modernly called Elyse C. Boucher
Originally published as part of the
Crossed Quills series, Folump Press, August 2001
This version, copyright 2004
all rights reserved
I have long noticed that there are few period
illuminated documents that look like what most scribes in
the SCA produce. That's not a bad thing, of course! Most
scribes look to illuminated manuscripts for their models
when creating SCA award documents. When Mistress Therica
Pembroke of Stonegate Manor kindly asked me to do the
scroll for her after she received an Award of the Doe's
Grace, I took the opportunity to use this non-deadline
assignment to do some exploring. Since I would be using
books as my primary model, I decided to do the award as a
book.
Planning the Book
The book project was scheduled in 2 phases; I'd make a
small book
for myself to work out some problems in construction,
and then, with some experience under my belt, I'd
make the book for my patroness.
I chose to work in the Franco-Flemish tradition,
choosing the early-mid 15th c. Dutch styles for my own
book and intending to use early 16th c. Franco-Flemish
styles for my patroness. These are both styles that show
up pretty frequently on both sides of the English
Channel, and so are appropriate for a lot of personae.
However, after viewing the prototype book, my patroness
said "Oh! I like that!" Thus, both books were
worked in early-mid 15th c. Franco-Flemish styles.
In making the book for my patroness, I decided to use
models from actual leaves and as many period materials as
I reasonably could. This pretty much solved the
general visual aspects of the book, but it did leave me
with a number of decisions regarding the implementation
of the general look and the text contents. Obviously, the
primary text would be the text granting the award, but
then what?
After some research and conversation with my
patroness, I decided upon the following:
This book would be a combination of document and
prayer book. The program of illumination would be
determined primarily by the practices of 15th c.
workshops, but I would make some modifications to
accommodate the documentary aspects of the book. In
books, the patroness is often featured in any opening
miniature; in documents, it is the grant-giver who is
usually featured in any illuminations. I chose, then, to
design the opening miniature as an idealized Queen Kenna
dressed in the colors of the Kingdom and presenting the
Doe's Grace. References to my patroness are there,
though, in keeping with the spirit of the books of the
middle ages: The diaper background features the
Fleur-de-lis, symbolizing my patroness' position as the
Chancellor of the Royal University of the Midrealm, and
the Mullet of the background diaper and the colors of the
floor tile represent elements from her personal Arms. The
remainder of the illumination program is fairly standard
and is based primarily on the several French book of
hours leaves in my personal collection and the elements
used in the prototype book, which, in turn, were taken
from various Dutch illuminations of the 15th c.
The text of the book consists of the award text, as
mentioned, and selections of religious text based on
period personal prayer books. Of course, this is also the
modern era; in an attempt to represent religious
diversity, I chose the Lord's Prayer (Protestant
version), the Hail Mary (Catholic), a Psalm (Jewish), and
the New Testament version of The Golden Rule from the
Tyndale New Testament, as a sort of generic tenant able
to represent all other religions and still be
identifiably period. My Lady Patroness was not particular
about the selections to be used, and so this seemed a
good way to handle both the period and modern concerns
regarding the contents.
The calligraphy model went through several
changes--well, this seems as good a time as any to talk
about the calligraphy specifically.
Calligraphy--Materials and
Processes
My lady Patroness is of an era that would be using
gothic hands, and I decided, initially, to go with the
English Bastard Secretary featured in David Harris' The
Art of Calligraphy. I have a personal preference for
both English and Bastarda hands, a preference that was in
line with my patronesses desire, and since the model
leaves for this book featured a book in the French
Batarde hand, this seemed like a reasonable design
choice.
The book is created on Fabriano paper; this particular
paper is a linen based paper that is made in the same way
as it was made in the 13th c. I had used it previously to
do a display work and considered it an appropriate,
"period" paper. I measured it out and use a
pricking tool to mark the four corners that would make up
the boundaries of the text/illumination blocks. I used a
pencil and a ruler for the calligraphy lines and a metal
pen and a nib holder for the calligraphy. I planned on
using iron-gall ink to do the calligraphy. I had used
such ink on this paper in the past, and it had worked beautifully.
Alas, I discovered the bottle had dried out. Thus
began an odyssey to find the perfect ink. I tried two
other period type inks--a sepia ink and a walnut ink--and
a variety of modern inks, only to find that the
best ink for use on medievally made paper is, in fact,
medievally made ink. I did the best I could with Dr.
Martin's Bombay Black. The paper required pouncing;
without it, the ink feathered.
Even with the pouncing, the paper was still absorbing
so much ink that the heavy English Bastarda hand was
often made illegible. I switched, then, to my
idiosyncratic version of Mark Drogin's Bastarda, a hand
frequently criticized for lacking the heavy f's and
long-s's of the more typical secretary hands. Actually,
this hand is a pretty good interpretation of the English
secretary hand of the time of Henry V or so, and seen in
the occasional book. Even with pouncing, the paper was
unexpectedly difficult to write on--resistant (that is,
the pen would not move freely over the paper), still
slightly absorbent, and just... cranky. This was
completely a surprise--the iron-gall ink had performed
flawlessly.
In any event, the problems with finding a good
combination of paper and ink significantly reduced my
store of this paper--and the store doesn't carry it any
more. This forced a redesign, again--fewer folios, and
the damaged sheets of paper would be used in the binding
process as the spine and the flyleaves. Well, it
certainly solved the problem of what paper to use in the
binding process; I'd initially planned on using all the
"medieval" sheets in the book and a less
expensive but similar appearing paper. That similar
looking paper proved elusive to locate: no worries about
that now.
I calligraphed all the folios at the same time; the
problems made for a long day. I wrote out the folios
consecutively--i.e., I had cut the paper into bifoliums
and numbered each corner with its folio designation in
order to make certain that I wrote the text in the
appropriate order. The bifolium margins were, in
top-side-side-bottom order, 1-1-1-2 units of measurement
around the border and 1 unit of measurement down the
center, which gives a 1/2 unit center border for each
folio. Bifolium margins may be determined by use of the
"Golden Section" (see The Calligrapher's
Handbook for these instructions), but I found that
the reduced size of the text block created by the golden
section was too restrictive--based on the amount of paper
I eventually ended up with, I'm glad I made this choice.
Illumination--Materials and
Process.
Before I'd written out the text, I'd blocked off areas
for the illumination. I usually draw on a layout paper
and then trace to the artwork, but this time, as I had
done with the prototype, I drew straight to the page,
then flipped the page over and traced the design through
to the other side. My only tools in drawing were pencil,
pen, ruler, and circle template.
One section of the usable paper had been calligraphed
in the previous hand, and that mistake had to be
completely covered. For this section, I used casein
paints. This is a type of distemper paint known and used,
albeit infrequently, on books, in period. Casein painting
is more frequently found on wood, but it has one
excellent advantage over the more typical book paints--it
is water resistant within hours of drying, and nearly
waterproof within 24 hours. With a heavy duty mistake to
cover, a waterproof paint seemed to me the best way to
create an appropriate illumination element.
In other cases, the paints used were a combination of
commercially prepared gouaches and my own hand-made
paints, consisting of pigment and gum arabic solution
(gum arabic, water, honey).
In my research, I had run across a scholarly work
devoted to the contents of the university library in
Valencia, which included a small section on the use of
Mosaic gold, not as a substitute to shell gold, but as a
pigment in its own right, in conjunction with shell gold,
in books and on documents. I decided to use this
interesting tidbit to create a subtle statement about the
importance of each aspect of the book--and, knowing that
the pictures in books never efficiently reproduce the
effects of golden colors, allow myself a better
look at the contrast between three sorts of gold. The
most important aspects of the book, the miniature and the
first word of the document, feature gold leaf on gesso.
The remainder of the text features shell gold in the
initials and line enders. The tertiary aspect of the
book, the decoration in the borders, features a gold
pigment. I must say, I certainly enjoy the way these
three golds contrast and will likely use the scheme many
times in the future.
After putting down the gold, I painted in the colors,
in all cases, background to foreground, with whitework
always being the last stage of work. I shaded by using
tones of color, except in those cases where I wanted a
slightly more subtle effect--then I used a damp brush
along the edges of the light/dark line to create the
third color tone.
When comparing this book project to the prototype
book, I noted that the paper used with the prototype (a
vegetable parchment with a surface very similar to
vellum) was certainly easier to work with when writing
and painting, particularly considering the double page
nature of books. On the other hand, the
"medieval" paper was far more amenable to
folding and binding.
Binding--Materials and Process
Once again, here was something that had changed
considerably from the moment of conception to the moment
of execution.
My first plan was an embroidered cover over boards.
This plan taught me something about myself--I enjoy the
end results of embroidery, but not so much that I'm
willing to devote more than ten minutes to it once a
month. At the rate I was working, it would take me 15
years to finish embroidering to cover.
Like all scribes, I have a few failed scrolls around,
and so I decided next to try pasteboard covered in book
cloth--period and thin. Both are most easily made. A
solution of 3 parts water to one part flour, cooked to
smoothness, makes an excellent, water-soluble, period
binding paste. I used this paste to glue several layers
of failed scrolls together (using old scrolls was
actually inspired by the period practice of reusing old
book pages as pasteboard and wraps in period bindings),
then used it to glue up a book cloth--a piece of black
cotton cloth glued to a thin piece of acid free paper.
However, while setting these items up to dry under
pressure (to keep them flat, of course), I glanced over
at a pile of leather scraps I'd recently acquired.
Therein were two thick pieces (about 1/8 inch) of black
leather, and I had a sudden vision of the book cloth
serving merely as the back of the binding, with the two
leather pieces forming the boards. Covered at the corners
with some brass tabs for protection, it would look far
more splendid than plain black cotton cloth--and would
allow me that most preferred of experiences, the chance
to do something new.
I used a bone folder to get a nice, flat fold in the
folios, then punched holes for the linen thread. This
book used a 4-hole single section binding, sewn with
linen thread drawn through beeswax. The attachment
bifolium, sandwiched between the outer book cloth and the
leather "boards," was reinforced with linen
binding tape, and the flyleaves tipped in and glued down
with the same paste that made the pasteboard and the book
cloth. Flyleaves are not usual in most medieval bindings,
but I felt that the added protection was worth the small
change.
Before the binding, I hammered on brass tabs to the
outer corners of the leather as protection, and after
binding, made a small tapestry slip cover with tie tabs
as one more layer of protection.
Conclusion
What an adventure! I really loved doing this book and
wish I could keep it. I'm glad to have done the work for
someone who will appreciate it. My Lady Patroness has
kindly suggested that I keep it in my possession a short
while longer, that I might take it about and show it to
people before it is at last brought home to her
household. This is a two edged sword! Does any
artist ever feel like a work is absolutely done? I'll be
so sorely tempted to fiddle with this and fiddle with
that! Still, I will try to resist, and continue to carry
it with me to events through at least 12th Night 2002; if
you run into me at an event, do ask to see it! It's best
viewed in person.
Statistical Summary:
Bound, single section document. American, 2001. Cover and
Binding: Leather boards, brass corners, quarter bound
with book cloth. Waxed linen thread binding stitch.
Tipped in flyleaves. Tapestry slipcover. Interior:
Raised gilding, shell gold, casein, gouache, period
paints, and ink on heavy, cream colored, laid line paper
with Fabriano watermark.
Number of folios, not including flyleaves: 6.
Contents:
Folio 1v: Blank
Folio 1r: Miniature of Queen
presenting Doe's Grace
Folio 2v-3v: Document: Doe's Grace
Folio 3r, 4v: The Lord's Prayer.
Folio 4r: Hail Mary
Folio 5v: Psalm
Folio 5r: Golden rule, simple
colophon.
Folio 6v: (Blank, reserved for Kingdom
Stamp or recipient's use)
Folio 6r: Artist Signature, lower
corner.
Measurements:
all measures approximate
Folio: 110 cm by 143 mm
Miniature:
Center Section: 47 mm by 71 mm
With bar border and gold dots: 68 mm
by 93 mm
Text & border pages: Total of 70 mm by 95 mm
Text: 50 mm width per line, up to 14
lines
X-height: 2.5 mm
Border: 20 mm x 95 mm
Selected References
Boucher, E. On Illuminated Manuscripts. http://www.geocities.com/merouda/
(old) or http://www.merouda.com/oim/
(new)
Child, H, ed. The Calligrapher's Handbook. 2nd
Ed. Taplinger. New York:1986.
Drogin, M. Medieval Calligraphy: Its History and
Technique. Dover. New York:1980.
Harris, D. The Art of Calligraphy. Dorling
Kindersley. New York:1995.
Merrifield, M. Medieval and Renaissance Treatises
on the Arts of Painting: Original Texts with English
Translations. Dover. New York:1967
Shailor, B. The Medieval Book. U. Toronto
Press. Toronto:1994
Vinas, S. & E, Farrell. The Technical Analysis
of Renaissance Illuminated Manuscripts. Harvard UAM.
Cambridge, MA:1999
Page 2: Pictures
and additional comments regarding creation of book.
Elyse C. Boucher (Milwaukee area, Wisconsin;
merouda@hotmail.com) is the dubious result of a graduate
level education in psychology. She's a research geek and
an arts and sciences maniac. She's currently running a
Day Services Program for individuals with mental
retardation in order to get money to pay for her A&S
habit.
Merouda Pendray is a Protestant Tudor era woman from
Cornwall, currently living in exile in the Lowlands while
Mary sits the throne of England. She is attached to a
Protestant household there, and rather than embroider
with the other ladies of the household, she earns her
keep writing letters and painting small limnings. |